Tradução de "kaj naredijo" para Português

Traduções:

o que fazem

Como usar "kaj naredijo" em frases:

Do tretjega razreda otroci, ki niso imeli te organiziranosti in pozornosti že na začetku, ugotovijo, da zaostajajo, in kaj naredijo?
E pelo terceiro ano, os miúdos que não têm aquela estrutura e mentalidade no início começam a perceber que estão para trás, e o que fazem eles?
Ni pomembno kaj naredijo, ljudje si zaslužijo pravico.
Pense o que pense, toda a gente tem direito à protecção da justiça.
Njihovi tiči se skrčijo.....ko imajo nasproti močne ženske In kaj naredijo?
Perdem a tusa... ao confrontarem uma mulher poderosa. Queimam-nas, torturam-nas... até que as mulheres tenham medo de si próprias... e medo dos homens.
Brez nepotrebnega streljanja, Conrad, saj vemo, kaj naredijo potem.
Não quero tiros desnecessários, porque sabemos o que eles fazem.
Če vse razkrijemo časopisom, bo morda to škodovalo Ann. Lahko kaj naredijo njeni hčerki.
Se formos aos jornais, pode ser ainda pior para Ann e o bebê.
Veste, kaj naredijo 4 leta v psihiatrični bolnišnici?
Você sabe o que quatro anos em um hospital psiquiátrico podem lhe fazer?
Veste, kaj naredijo ti kreteni, ko ubijejo jelena?
Sabes o que os sacanas fazem quando matam um veado?
Ko pa pride čas, da začnejo tisti, ki gobcajo, delati, veš, kaj naredijo?
Agora, as pessoas que falam, quando chega a altura de fazer, - queres saber o que fazem?
Kaj naredijo za 666 na tvoji glavi?
O que fazem com o 666 no teu crânio?
Ne zanima me kaj govorijo, ampak kaj naredijo.
Não me preocupa o que os outros dizem, preocupam-me o que fazem.
Veš, kaj naredijo na Kitajskem s tistimi, ki se uprejo vladi?
Sabes o que acontece com as pessoas que falam contra o governo, na China?
Čakava jih, da se vrnejo in nama bog ve kaj naredijo.
À espera que eles voltem e façam sabe Deus o quê conosco.
Veš kaj naredijo z nepoznanimi trupli v Camden County?
Tu sabes o que eles fazem com os corpos não reclamados em Camden County?
Ne glede na to, kaj naredijo, usojeno nama je biti skupaj.
E, façam elas o que fizerem... nascemos um para o outro.
Vem, kaj naredijo ljudje, ko so sami in to se nikoli ne konča dobro.
Eu sei o que as pessoas fazem quando estão sozinhas, e nunca acaba bem.
Richard videl si kaj naredijo ti napoji.
Richard, tu viste o que essas poções podem fazer.
Ne, Jax ne bi dovolil, da Opieju kaj naredijo.
Não. O Jax não permitiria que o Opie sofresse.
Veš kaj naredijo z ljudmi, ki ne spoštujejo stav?
Sabes o que fazem aqui às pessoas que não honram as apostas?
Ne moreš verjeti, kaj naredijo ure ribanja kuhinje.
É impressionante o que quatro horas a esfregar uma cozinha podem fazer.
Ne bom dovolil, da ti kaj naredijo.
Não vou deixar que te façam mal, entendes?
Pokazal sem popustljivost in kaj naredijo?
Eu mostrei moderação. O que fizeram eles?
Kaj naredijo druge celice, ko se pojavijo imago celice?
E o que é que as outras células fazem quando essas novas aparecem?
Nisem hotel, da ti kaj naredijo.
Eu não ia deixá-los magoar-te, Johnno.
Veste, kaj naredijo z ubožicami, ki so obsojene resnega zločina?
Sabes o que fazem com a "ralé" quando são condenados com pena capital?
Veš, kaj naredijo z osumljenci za izdajo?
Sabe o que fazem aos suspeitos de traição?
Poleg tega sem videl, kaj naredijo ljudem, ki so jim dolžni denar.
Já vi o que fazem às pessoas que lhes devem dinheiro. Pois, é só que...
Ne dovolite, da mi kaj naredijo.
Se vocês tiverem alguma ideia brilhante, falem.
Vprašali nas bodo, ali lahko kaj naredijo za nas.
Eles vão perguntar se existe algo que possam fazer por nós.
Ne dovoli, da mi kaj naredijo. –Doktor!
Ouça-me! - Não os deixes magoarem-me. Doutor!
Potem te bomo odvrgle v reko Loxahatchee, da vidimo, če lahko aligatorji kaj naredijo z ostanki.
Depois, vou cortar-te a pila com esta faca e dou-te um tiro na cabeça. Depois, vamos atirar-te ao Rio Loxahatchee.
Povejte jim, da vse odpade, če mu kaj naredijo.
Diz-lhe que se ele for ferido, não vai haver acordo.
Ne veš, kaj naredijo s psi, ki grizejo?
Não sabe o que acontece com cães que mordem?
Dobili jih bomo takoj, ko kaj naredijo.
Se derem um passo em falso, nós apanhamo-los.
Veš, kaj naredijo z morilci policajev?
Sabes o que fazem a quem mata polícias?
Moramo ga najti prej, preden mu kaj naredijo.
Temos de encontrá-lo antes que o magoem.
Kaj naredijo normalni ljudje, ko so tako žalostni?
O que fazem as pessoas quando ficam assim tristes?
Ne bom dovolila, da ti kaj naredijo.
Tu não te vais magoar. Não deixarei que ninguém te magoe.
Ne bom pustila da tebi ali tvojemu sinu kaj naredijo.
Não vão fazer-lhe mal ou ao seu filho.
Dala sem odpoved, ko sem posumila, kaj naredijo z ljudmi, ki jih poiščem.
E, quando suspeitei aquilo que estava a acontecer... MENSAGEM DO GRADY: A POSTOS... às pessoas que encontrava, demiti-me.
Če kaj naredijo Aviju, jih bom pobil.
Se fizerem alguma coisa ao Avi, mato-os.
Res je, ne vem, če obstaja beseda za to, ampak vem, kaj naredijo.
Não sei se há uma palavra para isso, mas sei o que fazem.
Ne verjamem, da nam lahko kaj naredijo.
Não penso que possam trazer-nos sarilhos.
Vsi pa vemo, kaj naredijo slabi podatki.
E todos sabem o que maus dados causam.
Zanimalo nas je predvsem, kako sploh lahko kaj naredijo?
Como é que elas podiam fazer fosse o que fosse?
Kaj naredijo? Najprej preverimo, če se res ne spomnijo.
O que é que eles fazem? Primeiro vamos verificar se eles são realmente amnésicos.
1.3491239547729s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?